Vraag van de dag.

Ik heb vandaag weer ‘het onthaal’ gedaan op het werk. Ik doe dat nog steeds liever dan dossiers, dus ik klaag niet.

De voormiddag was zo kalm dat ik dacht me stierlijk te vervelen in de namiddag omdat er gebruikelijk minder bezoekers en telefoons binnen komen de woensdagnamiddag. Niet zo vandaag : ik heb meer mensen gesproken dan in de voormiddag. Ook heb ik het me soms lastig gemaakt omdat ik zoveel zelf wil doen. Een bezoeker een deftige uitleg geven en terwijl de telefoon opnemen en die ook uitleg geven. Ja, zo ben ik wel. Opnieuw klaag ik niet want zo gaat de tijd vlug.

Ook opnieuw de gebruikelijke vragen gehad over Kinderbijslag, Pensioen, Vakantie dagen/geld, … waarop ik geen antwoord kan geven.

Met 1 vraag had ik toch extra plezier en wel deze :

  • Ik : RVA Brugge, goeie namiddag.
  • Hij (met een zeer zwaar Frans accent) : We zijn op vakantie in Knokke. Mijn vrouw zit in een rolstoel. Kan jij voor iemand zorgen die met haar gaat wandelen ?
  • Ik : U bent verbonden met de RVA, de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, mijnheer.
  • Hij : Juist ja. Kan jij voor iemand zorgen ?
  • Ik : Wij doen hier werkloosheid, loopbaanonderbreking, tijdskrediet, brugpensioen, en aanverwante. Wij doen geen ouderenzorg.
  • Hij : Ha zo ? Wie doet dat dan wel ?
  • Ik : Ik heb geen idee maar zou eens navragen bij mijn ziekenfonds.
  • Hij : Heb je daar een nummer van ?
  • Ik : Neen, mijnheer, aangezien ik niet weet bij welk ziekenfonds u bent aangesloten.
  • Hij : Ha ja, dan zal ik zelf maar met haar gaan wandelen, zeker ?
  • Ik : Dat zou u kunnen doen.
  • Hij : Ok, toch bedankt.
  • Ik : Nog een prettige dag.

Je moet toegeven : dat is toch een specialeke, hΓ©.

Advertenties

18 thoughts on “Vraag van de dag.

  1. Ja, een beetje vreemd dat hij naar de RVA belde. Misschien wou hij een PWA’er of iemand met dienstencheque? Ik zou hem eerder naar het OCMW doorgestuurd hebben. (Tussen haakje: RVA is in het Frans ONEM. Misschien is dat beter verstaanbaar voor iemand die met een Frans accent praat.)

  2. Super! Ja, zo’n mensen daar kan je niet kwaad op worden he.

    Mijn franstalige collega schakelt me vandaag een telefoontje door: “Christel, je ne comprends rien!” Ik leg mijn oor te luister: Enen van ‘ t zeetje (Oostende). Tja, grappig die blijf maar gaan in zijn dialect!

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s